[DE-BSB] Cod.turc. 262
- Signatur
-
- Cod.turc. 262
- Verfasser
-
- ʿĀlī, Muṣṭafā Ibn-Aḥmed
- Büzürcimhir
- Abdulkerim İbn-i Mehmed
- Ḫāqānī, Meḥmed Bey
- Eigner
- Link zu Katalog
- ↳ wie in Hs.
-
- Türkische Sammelhandschrift
- ↳ Varianten
-
- Risāle-i Mirʾātü ül-ʿavālim ʿĀlī Efendī
- Risâle-i Mirʾâtüʾl-ʿavâlim Âlî Efendi
- Thematik
- Region
- Inhalt
-
- Fol. 1: Einige "mürebba" oder Gedichte, die aus 4 Versen bestehen
Fol. 2: Gebete am Bayramfeste
Fol. 3-4 und 6: Verschiedene Rezepte
Fol. 4b: Verzeichnis männlicher und Fol. 5 weiblicher Namen
Fol. 8: Über die Kinder, die Frauen und die Mutter des Propheten; über das Erscheinen des Mondes
Fol. 8-28: Gebete und Perikopen des Korans
Fol. 29: Mehrere "tarîf" oder Definitionen in gebundener Rede. Fol. 9-29 vokalisiert
Fol. 29b-43: "Risale-i Mirʾat ül-avalim Âlî Efendi", über den Anfang der Schöpfung und was ihr voranging, von Âlî Efendi
Fol. 43b-47: "Risale-i zafer-name-i Büzürcimhir", das Buch des Sieges, osmanisch-türkisch, über die wichtigsten Lehren und moralischen Sätze, ursprünglich von Büzürcimhir für den persischen König Nûşirvân in der Pehlevisprache verfasst, dann ins persische und aus dem osmanisch-türkischen übersetzt. Die Form ist die eines Gesprächs zwischen B. und seinem Lehrer
Fol. 47-52: "Risale-i nesayih al-ibrar", moralische Sentenzen von Abdulkerîm İbn-i Mehmed
Fol. 52b-58: "Mevlud resulü aleyhi ve sellem", Gedicht auf die Geburt des Propheten
Fol. 58b: "Şerh-i hılye ün-nebi sallallahü aleyhi ve sellem", ein Gedicht auf die Gestalt des Propheten, worauf Fol. 59 eine Beschreibung der Gestalt des Propheten folgt
Fol. 59-85: Längeres osmanisch-türkisches Gedicht in Mesneviform über die Gestalt des Propheten, von Hakânî
Fol. 86-88: Die Namen des Propheten. Ein Gebet. Die Verlassenschaft des Propheten
Fol. 89: 6 Siegel, von Adam, Isâ (2), Hasan, Hüsseyin, Moses;
Fol. 90: Die Genealogie des Propheten
Fol. 90b-99: "Evrad-ı Mehmed Bahâeddin", Gebete in arabischer Sprache von Şeyh Bahâeddin Mehmed (İbn-i Mehmed al-Nakşbendi). Vokalisiert
Fol. 99b-166: "Kitâb-ı un-nucum", astrologisches Werk, osmanisch-türkisch
Fol. 168-174: Gebete und kabbalistische Formeln, osmanisch-türkisch
Fol. 175b-178: Eine osmanisch-türkische Risâlet von İmâm Cafer, astrologisch, was man an jedem der 30 Tage des Monats am besten beginnen könne
Fol. 178b-186: "Ruzname-i şemsiye", Kalender des 12 Monate des Sonnenjahres, astrologisch, beginnt mit dem Monat März. In 12 Abschnitten werden jene Tage jedes Monates bezeichnet, welche für gewisse Handlungen günstig oder ungünstig sind
Fol. 187-214: "Risâle-i eyyühâ el-veled", die ethische Abhandlung "O Kind!" des İmâm Ghazâlî, in osmanisch-türkischer Übersetzung
Der Rand der Handschrift ist von Fol. 130 an beschrieben und enthält von Fol. 130-156 größtenteils Gebete und Traditionen, dann Gedichte, von FOl. 175-185 Hymnen, welche sämmtlich "ilahi" überschrieben sind
Fol. 181: Ein Gedicht von Sultan Murad
Vorne steht in der Handschrift: Ein türkisch Kunst und Wahrsager Buch, so A 1686, aus der Festung Ofen erbeutet und nach Deutschland gebracht worden, eine außenordentliche Rarität. Es sind die hyeroglyphischen Wahrsager u. Zauber-Figuren von einem teutschen Dolmetscher darin erklärt. (Diese Erklärungen sind wirklich kurz in lateinischer oder deutscher Sprache beigefügt, aber nach ihrer Art teils falsch, teils unsicher)
- Fol. 1: Einige "mürebba" oder Gedichte, die aus 4 Versen bestehen
- Sprache
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
-
- Verfasser:in
- ↳ Vorlageform
-
- Büzürcimhir
- بزرگامير
-
- Verfasser:in
- ↳ Vorlageform
-
- Abdulkerim İbn-i Mehmed
- عبد الكريم بن محمد
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- Editionen/Literatur
-
- Beschrieben in: Aumer, Joseph. Verzeichniss der orientalischen Handschriften der K. Hof- und Staatsbibliothek in München, mit Ausschluss der hebraeischen, arabischen und persischen. München : in Kommission der Palm'schen Hofbuchhandlung, 1875. Catalogus codicum manu scriptorum Bibliothecae Regiae Monacensis ; Tomi 1 Pars 4
- Externer Link
- Anmerkungen
-
- Datierte Handschrift: Die Abschrift ist von Hüsseyin Hiçâlî İbn-i Ahmed İbn-i Mehmed im Jahr 1051 [h.q.] [1641 oder 1642] in der Stadt Ofen [Buda] vollendet worden
- Typ
- Formtyp
- Blattzahl
-
- 219
- Blattformat
-
- 20 x 13,5 cm
- Datum
- ↳ Abschrift
-
- 1051 [h.q.] [1641 oder 1642]
- Ort
- ↳ Abschrift
-
- Buda
- Eigner
- Signatur
-
- Cod.turc. 262
- ↳ alternativ
-
- alte Signatur : Cod.or. 142
- Bearbeiter
-
- Import BSB MARC
- Bearbeitungsstatus
-
- fertig
- Statische URL
- https://mymssportal.dl.uni-leipzig.de/receive/DE12Book_manuscript_00000078
- MyCoRe ID
- DE12Book_manuscript_00000078 (XML-Ansicht)
- Export
- Lizenz Metadata
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden