[DE-UBL] Vollers 630
- Link zum externen Bild
- Signatur
-
- Vollers 630
- Titel
-
- Sīrat al-malik Saif b. Ḏi 'l-Yazan
- Eigner
- Katalog
-
- Vollers, S. 198
- ↳ wie in Hs.
-
- f. 1a:
Hāḏihī Sīrat al-malik Saif b. Ḏi-l-Yazal [!]
- f. 1a:
-
- ق 1أ:
[!] هذه سيرة الملك سيف بن ذاليزل
- ق 1أ:
- ↳ wie in Referenz
-
- Sīrat al-malik Saif b. Ḏi 'l-Yazan
- سيرة الملك سيف بن ذي اليزن
- Thematik
- Region
- Inhalt
-
- Roman über das Leben des Herrschers des altsüdarabischen Königreichs der Himjariten
Saif b. Ḏi 'l-Yazan (s. EI2 IX/101-102, XI/271).
f. 1a:
Der Titel wurde von dem ehemaligen Besitzer dieser Handschrift Abū Ḥasan Aḥmad ar-Rabbāṭ al-Ḥalabī aš-Šaqīfātī aš-Šāfiʿī (lebte im 12.-13./18.-19. Jh.; GAL II/304; Kaḥḥāla I/245; vgl. Vollers 2, 30, 33, 34, 35, 36, 40, 161, 174, 539, 612, 617, 623, 625, 627, 859, 865, 866, 867, 877) geschrieben.
f. 193b:
Die Abschrift wurde in Auftrag gegeben von Muḥammad al-Ḥamawī.
- Roman über das Leben des Herrschers des altsüdarabischen Königreichs der Himjariten
Saif b. Ḏi 'l-Yazan (s. EI2 IX/101-102, XI/271).
- Vollständigkeit
- Sprache
- Schrift
- Textanfang wie in Hs.
-
- f. 2a:
وصلي الله علي سيدنا محمد وعلي اله واصحابه اجمعين وبعد فهذه سيرت الملك سيف ذاليزل[!] متن واضح من غير شرح زايد اتفق انه كان في قديم الزمان وسالف العصر والاوان ملك من ملوك التبابعة يسما اسد البيدا وهو مثل علي السنت الناس وهو سلطان في مدينت صنعاء اليمن
- f. 2a:
- Textende
-
- f. 193b:
ثم علقهم من روسهم الي تحت وارجلهم الي فوق وكوم نار[!] تحتهم وحرقهم واستقام وهذا ما انتها
- f. 193b:
- weitere Exemplare
-
- Berlin (Ahlwardt) Nr. 9119-9122
Gotha (Pertsch I) Nr. 2401-2406
- Berlin (Ahlwardt) Nr. 9119-9122
- Übersetzungen
-
- Englisch, Auszug:
The adventures of Sayf Ben Dhi Yazan an Arab folk epic. Transl. & narration by Lena Jayyusi. Bloomington 1996
- Englisch, Auszug:
- Editionen/Literatur
-
- Beirut 1405-1406/1985
Kairo 1294/1877-1878, 1348/1929-1930, 1383-1384/1964, 1386-1387/1967, 1402-1403/1982, 1419-1420/1999
- Beirut 1405-1406/1985
- Typ
- Anzahl der Bände
-
- 1
- Einband
-
- Brauner orientalischer Viertelledereinband mit Steg und Klappe; Deckel, Klappe und ihre Innenspiegel aus Papier; Innenspiegel des Stegs aus Leder
- ↳ Material
- ↳ Farbe
- ↳ Wasserzeichen
-
- f. 1: PICARDO 13
f. I: Wappen
tre lune
Gegenzeichen: F, M, E, S
tre lune mit FA darunter
tre lune mit TRE LVNE in Buchstaben darunter
AB alleine oder darunter in Buchstaben TRE LVNE? oder das Zeichen tre lune?
PP mit FF darunter, die sich den Rücken zukehren
Art Wappen oder Spiegel
- f. 1: PICARDO 13
- Blattzahl
-
- 193, I; f. 1b, I: unbeschrieben
- Blattformat
-
- 20,7 x 15 cm
- Textspiegel
-
- 16 x 11 cm
- Zeilenzahl
-
- 15-17
- Kustoden
- ↳ Duktus
- ↳ Tinte
- Datum
- ↳ Abschrift
-
- f. 193b: 15. Rabīʿ II 1198/8. März 1784
-
- Schreiber:in
- ↳ sonstige Namensform
-
- f. 193b: Muṣṭafā Ibn-al-Ḥāǧǧ Yūsuf
- Provenienz
-
- 1853
- Damaskus
- Käufer:in: Sächsische Regierung
- Verkäufer:in: ʿUmar Efendī ar-Rifāʿī al-Ḥamawī
- keine
- Link zu Manuskriptvermerken
- Eigner
- Projekt
- Signatur
-
- Vollers 630
- ↳ alternativ
-
- alte Signatur : D.C. 99
- URN : urn:nbn:de:bsz:15-0004-8320
- Bearbeiter
-
- Wiesmüller, Sebastian Hanstein
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://mymssportal.dl.uni-leipzig.de/receive/DE15Book_manuscript_00014988
- MyCoRe ID
- DE15Book_manuscript_00014988 (XML-Ansicht)
- Export
- Lizenz Metadata
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden