[DE-BC-BA] Ma VII 137
- Link zum externen Bild
- Signatur
-
- Ma VII 137
- Titel
- Verfasser
- Eigner
- Link zu Katalog
- ↳ wie in Hs.
-
- f. 1a
اخترئى كبير
- f. 1a
- ↳ wie in Referenz
-
- Luġat-ı Aḫterī
- لغت اخترى
- Link zum Werk
-
- ist Exemplar von Luġat-i Aḫterī (Aḫterī)
- Thematik
- Region
- Vollständigkeit
- Sprache
- Schrift
- Textanfang wie in Hs.
-
- f. 1b
الحمد لله الّذي شرّفنا بالنطق والبيان وفضّلنا بالفصاحة والتبيان ورزقنا الاهتداء الى تمییز القاب واللّسان [...] وبعد قال الفقير العبد [...] مصطفى بن شمس الدّين
- f. 1b
- Randvermerke / Glossen
-
- Korrekturen, Nachträge, Lesezeichen (Maṭlab) und abgesetzte Zeilenenden auf dem Seitenrand, teilweise abgeschnitten. Surenverweise der zitierten Koranverse auf f. 14a und f. 279b.
- Gliederung / Faszikel
-
- f. 1b: [Incipit]
f. 2b–37b: bābü'l-elif
f. 37b–50b: bābü'l-bāʾ
f. 50b–75a: bābü't-tāʾ
f. 75a–79a: bābü's̱-s̱āʾ
f. 79a–91b: bābü'l-cīm
f. 91b–110b: bābü'l-ḥāʾ
f. 110b–125a: bābü'l-ḫāʾ
f. 125a–137a: bābü'd-dāl
f. 137a–141a: bābü'ż-żāl
f. 141a–157a: bābü'r-rāʾ
f. 157a–164a: bābü'z-zāʾ
f. 164a–182a: bābü's-sīn
f. 182a–195a: bābü'ş-şīn
f. 195a–205a: bābü'ṣ-ṣād
f. 205a–210b: bābü'ż-żād
f. 210b–219a: bābü'ṭ-ṭāʾ
f. 219a–221a: bābü'ẓ-ẓāʾ
f. 221a–247b: bābü'l-ʿayn
f. 247b–257b: bābü'l-ġayn
f. 257b–270b: bābü'l-fāʾ
f. 270b–292b: bābü'l-ḳāf
f. 292b–304b: bābü'l-kāf
f. 304b–316b: bābü'l-lām
f. 316b–363a: bābü'l-mīm
f. 363a–385b: bābü'n-nūn
f. 385b–401a: bābü'l-vāv
f. 401a–411b: bābü'l-hāʾ
f. 411b–414b: bābü'l-yāʾ
f. 414a: [Kolophon]
- f. 1b: [Incipit]
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- Andere Exemplare des Werks
-
- [DE-BSB] Cod.arab. 780: Aḫtarī kabīr (Aḫterī)
- [DE-BSB] Cod.arab. 781: Aḫtarī kabīr (Aḫterī)
- [DE-SBB] Hs. or. 1097: Aḫterī-i kebīr (Aḫterī)
- [DE-SBB] Hs. or. 2293: Luġat-i Aḫtarī (Aḫterī)
- [DE-SBB] Hs. or. 5118: Luġat-i Aḫterī (Aḫterī)
- [DE-SBB] Hs. or. 5301: Aḫterī-i kebīr (Aḫterī)
- [DE-SBB] Hs. or. 13872: Aḫterī-i kebīr (Aḫterī)
- [DE-SBB] Hs. or. 14322: Aḫterī-i kebīr (Aḫterī)
- [DE-SBB] Ms. or. fol. 57: Aḫterī-i kebīr (Aḫterī)
- [DE-SBB] Ms. or. quart. 1985: Luġat-i Aḫterī (Aḫterī)
- [DE-SBB] Petermann II 320: Aḫterī-i kebīr (Aḫterī)
- [DE-SLUB] Mscr.Dresd.Ea.127: Luġāt-i Aḫterī (Aḫterī)
- [DE-SLUB] Mscr.Dresd.Eb.417: [Aḫtarī ṣaġīr] (Aḫterī)
- [DE-SUBGött] 4 Cod. Ms. arab. 52 i: Aḫterī-i kebīr (Aḫterī)
- [DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 194: Luġat-i Aḫtarī (Aḫterī)
- [DE-SUBHam] Cod. Orient. 159: Aḫterī-i kebīr (Aḫterī)
- [DE-TUEB] Ma VII 145: Aḫterī-i kebīr (Aḫterī)
- [DE-TUEB] Ma VII 175: Luġat-ı Aḫterī
- [DE-UBL] B. or. 320b: Luġat-i Aḫterī (Aḫterī)
- [DE-UBL] Cod. Turc. 123: Luġat-i Aḫterī (Aḫterī)
- Anmerkungen
-
- Die Kustoden sind in der Regel nicht abgesetzt, sondern stehen als Wortwiederholung am Ende der letzten Zeile.
- Typ
- Formtyp
- ↳ Material
- ↳ Farbe
- ↳ Wasserzeichen
-
- Wasserzeichen vorhanden, z.B. f. 414 Seitenmitte.
- Blattzahl
-
- 414
- Zeilenzahl
-
- 25
- Kustoden
- ↳ Duktus
- ↳ Tinte
- ↳ Ausführung
-
- Schriftauszeichnung durch Rubrizierung, Vergrößerung des Schriftgrades und Überstreichung in Rot. Abschnittsüberschriften (faṣl) mit stilisiertem Lām, die Punkte der Ǧīms der Unterabschnitte sind unter die Buchstaben gesetzt. Schriftauszeichnung durch Rubrizierung, Vergrößerung des Schriftgrades und Überstreichung in Rot. Abschnittsüberschriften (faṣl) mit stilisiertem Lām, die Punkte der Ǧīms der Unterabschnitte sind unter die Buchstaben gesetzt. Rote Punkte und Kommas als Trennzeichen. Text stellenweise vokalisiert.
- Illumination
-
- Goldleiste als Textrahmen.
-
- Vorbesitzer:in
- ↳ Vorlageform
-
- شيخ سليمان
- شيخ سليمان
- Datum
- ↳ Abschrift
-
- 1043/1634
- Ort
- ↳ Abschrift
-
- Thessaloniki
- Ort Identifier
-
- Schreiber:in
- ↳ Vorlageform
-
- رجب بن مصطفی
- رجب بن مصطفی
- Kolophon
-
- f. 414a
تمّ بعون الله وحسن توفیقه وقد وقع الفراغ من تحریر هذا الکتاب بعون الله الملک الوهّاب من نسخة التی من خطّ جامع هذه اللّغة المستطاب فی بلدهء سلانیک صانه الله عن المهالک فی یوم الاحد فی وقت الضحی فی اواخر شعبان المعظّم من شهور ثلث واربعین والف من الهجرة من الانبیّ بعده علی ید اضعف عباد الله جلّ وعلا رجب بن مصطفی عفی الله له ولوالدیه...ء
- f. 414a
- Provenienz
-
- Vorbesitzer:in: Eckmann, János (1905 - 1971)
- Provenienzeintrag
-
- Sonstiges: Besitzvermerk von Şeyḫ Süleymān auf f. 2a, datierend auf den 8. Schauwal 1203 (21. Juni 1789). Preisangabe auf f. 2a (612 Ġurūş). Datumsangabe aus dem Kolophon (von János Eckmann?) auf f. 414a. Folliierung mit westarabischen Ziffern (Bleistift), mit ostarabischen Ziffern (schwarze Tinte) an manchen Stellen noch vorhanden, meist aber abgeschnitten. Lagenzählung mit ausgeschriebenen arabischen Zahlwörtern mit roter Tinte (z.B. auf f. 132), aber meist abgeschnitten. Signatur der UB Tübingen auf f. 2a, Inventarnunmmer auf f. 414b.
- Eigner
- Signatur
-
- Ma VII 137
- ↳ alternativ
-
- Inventarnummer : 75/150
- Verfügbarkeit
-
- Im Handschriftenlesesaal der Universitätsbibliothek Tübingen einsehbar (Einschränkungen möglich).
- Verfügbarkeit
- Bearbeiter
-
- Blocksdorf
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://mymssportal.dl.uni-leipzig.de/receive/DE21Book_manuscript_00001203
- MyCoRe ID
- DE21Book_manuscript_00001203 (XML-Ansicht)
- Export
- Lizenz Metadata
- Public Domain Mark 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden