[DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 593
- Signatur
-
- Cod. Ms. arab. 593
- Titel
-
- [Iḥyāʾ ʿulūm ad-dīn]
- Verfasser
- Eigner
- ↳ wie in Referenz
-
- [Iḥyāʾ ʿulūm ad-dīn]
- احياء علوم الدين
- Thematik
- Inhalt
-
- Fragment des „Buches über die Geheimnisse des Ritualgebetes“ (kitāb asrār aṣ-ṣalāh wa-mahammātihā/muhimmātihā), nämlich Kap. 4 sowie das Ende von Kap. 3 und der Anfang von Kap. 5; das kitāb asrār aṣ-ṣalāh ist das 4. Buch des ersten Viertels des Iḥyāʾ
- Vollständigkeit
- Sprache
- Schrift
- Textanfang wie in Hs.
-
- A (Bl. 1a):
الصلاة فاذكره فيها وكان ابو الدرداء رضي الله عنه يقول من فقه الرجل ان يبدأ بحاجته قبل دخوله في الصلاة ليدخل في الصلاة وقلبه فارغ
- A (Bl. 1a):
- Randvermerke / Glossen
-
- An den Rändern korrigierende Glossen
- Gliederung / Faszikel
-
- Die zwei Kapitelüberschriften lauten:
الباب الرابع في الامامة والقدوة Bl. 1b
الباب الخامس في فضل الجمعة وادابها وسننها وشروطها وفضيلة الجمعة Bl. 4b
- Die zwei Kapitelüberschriften lauten:
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- ↳ Anmerkung zur Person
-
- Die Identität des Verfassers wurde durch eine Internetrecherche bestimmt (weder Vf. noch der Titel seines Werks werden in dem Fragment genannt)
- weitere Exemplare
-
- Ahlwardt Nr. 1679-1706 - GAL² 1/539,25 S 1/748 – VOHD XVIIB7 Nr. 77 (dort weitere Hss. aufgezählt)
- Anmerkungen
-
- Umrahmung des Textspiegels durch rote Doppellinien
Rote Hervorhebungen: Überschriften und ausgewählte Ausdrücke wie rawā, wa-yuqālu, waʿlam etc.; Überstreichungen von Leitwörtern
- Umrahmung des Textspiegels durch rote Doppellinien
- Typ
- Formtyp
- ↳ Material
- ↳ Zustand
-
- angeschmutzt und fleckig
- Blattzahl
-
- 10 Bl.
- Blattformat
-
- 17,5x23,5 cm
- Textspiegel
-
- 11x18 cm
- Zeilenzahl
-
- 25
- ↳ Duktus
- Eigner
- Projekt
- Signatur
-
- Cod. Ms. arab. 593
- Bearbeiter
-
- Sobieroj
- Bearbeitungsstatus
-
- fertig
- Statische URL
- https://mymssportal.dl.uni-leipzig.de/receive/DE7Book_manuscript_00000758
- MyCoRe ID
- DE7Book_manuscript_00000758 (XML-Ansicht)
- Export
- Lizenz Metadata
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden