Terǧeme-i Muqaddimat Ibn-Ḫaldūn
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- Sprache
- Erstellungszeitraum
-
- 1138/1725-Rabīʿ I 1143/Sept.-Okt. 1730
- Werktitel
-
- Terǧeme-i Muqaddimat Ibn-Ḫaldūn
- ترجمهٔ مقدمة ابن خلدون
- Schrift
- Sprache
- Erstellungszeitraum
-
- 1138/1725-Rabīʿ I 1143/Sept.-Okt. 1730
- Werkbeziehungen
- Exemplare
-
- [DE-BSB] Cod.turc. 62: Türkische Übersetzung der al-Muqaddima (Pīrīzāde Meḥmed Ṣāḥib)
- [DE-SBB] Landberg 366: Terǧeme-i Muqaddimat Ibn-Ḫaldūn (Pīrīzāde Meḥmed Ṣāḥib)
- [DE-SBB] Ms. or. fol. 4150: Terǧeme-i Muqaddimat Ibn-Ḫaldūn (Pīrīzāde Meḥmed Ṣāḥib)
- [DE-SBB] Ms. or. oct. 2502: Terǧeme-i Muqaddimat Ibn-Ḫaldūn (Pīrīzāde Meḥmed Ṣāḥib)
- [DE-SBB] Hs. or. 6561: Terǧeme-i Muqaddimat Ibn-Ḫaldūn (Pīrīzāde Meḥmed Ṣāḥib)
- [DE-SBB] Hs. or. 956: Terǧeme-i Muqaddimat Ibn-Ḫaldūn (Pīrīzāde Meḥmed Ṣāḥib)
- Link zu Manuskripten
-
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- Thematik
- Inhalt
-
- Eine türkische Übersetzung der Muqaddima, dem Sultan Maḥmūd I (reg. 1143-68/1730-54) zugeeignet. Wie der Übersetzer f. 2b erzählt, begann er seine Arbeit im Jahr 1138/1725 und brach sie nach fünf Jahren im Rabīʿ I 1143/Sept.-Okt. 1730 ab, nachdem er zwei Drittel des Ganzen vollendet hatte.
- Datenquelle
-
- lokaler Datensatz
- Bearbeiter
-
- mhr/Wiesmüller
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://mymssportal.dl.uni-leipzig.de/receive/MyMssWork_work_00001631
- MyCoRe ID
- MyMssWork_work_00001631 (XML-Ansicht)
- Lizenz Metadata
CC0 1.0 Universell
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden