[DE-UBHeid] Cod. Trübner 77
- Link zum externen Bild
- Signatur
-
- Cod. Trübner 77
- Titel
- Verfasser
- Eigner
- Katalog
-
- Najmabadi Nr. 37
- Link zu Katalog
- ↳ wie in Referenz
-
- Ṭūṭī-nāma
- طوطی نامه
- ↳ Varianten
-
- طوطي نامه
- Link zum Werk
-
- ist Exemplar von Ṭūṭī-nāma (Naḫšabī, Ḍiyāʾ-ad-Dīn)
- Thematik
- Region
- Inhalt
-
- Das Werk ist die verbesserte und leicht gekiirzte Fassung der persischen Übersetzung
(Übersetzer unbekannt) des indischen S´ukasaptati. Dieses besteht aus 70 Geschichten.
Naḫšabī wurde beauftragt die Erzählungen in eine leichter verständliche Sprache umzuarbeiten.
Er fasste sie in 52 Geschichten zusammen. Die Rahmenhandlung ist ähnlich denen der
'Erzählungen aus 1001 Nacht' oder dem 'Baḫtiyārnāma'.
Die Handschrift ist unvollständig; es fehlt der Anfang. Anfang und Ende je eine leere Seite; nicht ohne Fehler. Wahrscheinlich wurde die Handschrift im Auftrag eines in Indien wohnenden Engländers (Hastings Frazer) geschrieben.
- Das Werk ist die verbesserte und leicht gekiirzte Fassung der persischen Übersetzung
(Übersetzer unbekannt) des indischen S´ukasaptati. Dieses besteht aus 70 Geschichten.
Naḫšabī wurde beauftragt die Erzählungen in eine leichter verständliche Sprache umzuarbeiten.
Er fasste sie in 52 Geschichten zusammen. Die Rahmenhandlung ist ähnlich denen der
'Erzählungen aus 1001 Nacht' oder dem 'Baḫtiyārnāma'.
- Vollständigkeit
- Sprache
- Schrift
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- Andere Exemplare des Werks
-
- [DE-BSB] Cod.pers. 171: Ṭuṭi-nāme (Naḫšabī, Ḍiyāʾ-ad-Dīn)
- [DE-BSB] Cod.pers. 172: Ṭuṭi-nāme (Naḫšabī, Ḍiyāʾ-ad-Dīn)
- [DE-BSB] Cod.pers. 173: Ṭuṭi-nāme (Naḫšabī, Ḍiyāʾ-ad-Dīn)
- [DE-BSB] Cod.pers. 174: Ṭuṭi-nāme (Naḫšabī, Ḍiyāʾ-ad-Dīn)
- [DE-BSB] Cod.pers. 175: Ṭuṭi-nāme (Naḫšabī, Ḍiyāʾ-ad-Dīn)
- [DE-BSB] Cod.pers. 176: Ṭuṭi-nāme (Naḫšabī, Ḍiyāʾ-ad-Dīn)
- [DE-SBB] Diez A quart. 19: Ṭūṭī-nāme (nicht gegeben)
- [DE-SBB] Ms. or. quart. 419: Ṭūṭī-nāma (Naḫšabī, Ḍiyāʾ-ad-Dīn)
- [DE-SBB] Petermann I 469: Ṭūṭī-nāma (Naḫšabī, Ḍiyāʾ-ad-Dīn)
- [DE-SBB] Sprenger 1617: Ṭūṭī-nāma (Naḫšabī, Ḍiyāʾ-ad-Dīn)
- [DE-SLUB] Mscr.Dresd.App.2943: Ṭūṭīnāma (Naḫšabī, Ḍiyāʾ-ad-Dīn)
- [DE-SUBHam] Cod. Orient. 220: Ṭūṭī-nāma (Naḫšabī, Ḍiyāʾ-ad-Dīn)
- [DE-UBHeid] Cod. Trübner 81: Ṭūṭī-nāma (Naḫšabī, Ḍiyāʾ-ad-Dīn)
- [DE-UBHeid] Cod. Trübner 82: Ṭūṭī-nāma (Naḫšabī, Ḍiyāʾ-ad-Dīn)
- [DE-UBL] Vollers 952: Ṭūṭī-nāma (Naḫšabī, Ḍiyāʾ-ad-Dīn)
- [DE-UBL] Vollers 953 - 1: Ṭūṭī-nāma (Naḫšabī, Ḍiyāʾ-ad-Dīn)
- Übersetzungen
-
- viele Übersetzungen: Engl. erstmalig von Gerrans, London 1792; Deutsch von Iken, Berlin 1905.
- Typ
- Formtyp
- Anzahl der Bände
-
- 1
- Einband
-
- glatter, brauner Ledereinband
- ↳ Material
- ↳ Farbe
- ↳ Zustand
-
- nicht gut erhalten; dickes Papier.
- Blattzahl
-
- 267
- Blattformat
-
- 22 x 18 cm
- Textspiegel
-
- 16 x 11 cm
- Zeilenzahl
-
- 11
- ↳ Duktus
- ↳ Ausführung
-
- flüchtig; Titel in Rot
- Datum
- ↳ Abschrift
-
- 1214/1799-1800
-
- Schreiber:in
- ↳ Name
- Provenienz
-
- Geschenk von Nicolas Trübner
- Vorbesitzer:in: Trübner, Nicolas (12.06.1817 - 30.03.1884)
- Eigner
- Signatur
-
- Cod. Trübner 77
- Bearbeiter
-
- Dehghani
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://mymssportal.dl.uni-leipzig.de/receive/DE16Book_manuscript_00000352
- MyCoRe ID
- DE16Book_manuscript_00000352 (XML-Ansicht)
- Export
- Lizenz Metadata
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden