[DE-UBL] Ms. or. 379 - 1
- Dokumente
-
PDF-Datei erstellen ...
Seite bis erzeugen
- Signatur
-
- Ms. or. 379 - 1
- Titel
- Verfasser
- Eigner
- Link zur Sammelhandschrift
- ↳ wie in Hs.
-
- f. VIr (mit Bleistift), 1a:
Dīwān-i Ḥāfiẓ
- f. VIr (mit Bleistift), 1a:
-
- ق 1أ:
ديوان حافظ
- ق 1أ:
- ↳ wie in Referenz
-
- Dīwān-i Ḥāfiẓ
- ديوان حافظ
- ↳ Varianten
-
- Dīwān-i Ḥāfiẓ-i Šīrāzī
Dīwān-i Ḥāfiẓ aš-Šīrāzī
Dīwān-i Ḫwāǧa-i Šams ad-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ Šīrāzī - Dīwān-i Ḥāfiẓ-i Shīrāzī
Dīwān-i Ḥāfiẓ aš-Šīrāzī
Dīwān-i Khwājah-i Shams al-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ Shīrāzī - ديوان حافظ شيرازي
ديوان حافظ الشيرازي
ديوان خواجة شمس الدين محمد حافظ شيرازي
- Dīwān-i Ḥāfiẓ-i Šīrāzī
- Link zum Werk
-
- ist Exemplar von Dīwān (Ḥāfiẓ)
- Thematik
- Region
- Inhalt
-
- Die bekannte Gedichtssammlung des persischen Dichters mit einem Vorwort von seinem Schüler Muḥammad Gulandām. Das sāqī-nāmah und das muġannī-nāmah der Hs. sind unvollständig.
- Vollständigkeit
- Sprache
- Schrift
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- Andere Exemplare des Werks
-
- [DE-BSB] Cod.pers. 68: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-BSB] Cod.pers. 69: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-BSB] Cod.pers. 70: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-BSB] Cod.pers. 71: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-BSB] Cod.pers. 72: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-BSB] Cod.pers. 73: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-BSB] Cod.pers. 74: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-BSB] Cod.pers. 75: Diwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-BSB] Cod.pers. 76: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-BSB] Cod.pers. 77: Diwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-BSB] Cod.pers. 78: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-BSB] Cod.pers. 79: Diwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-FBG] Ms. orient. P 44 - 2: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-FBG] Ms. orient. P 72: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-FBG] Ms. orient. P 73: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-FBG] Ms. orient. P 74: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-HaFS] AFSt/H Q 31 - 2: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-HalUuL] D Pers. Hs. 31: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-HalUuL] D Pers. Hs. 32: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-HalUuL] D Pers. Hs. 33: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-HalUuL] D Pers. Hs. 34: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-HalUuL] D Pers. Hs. 35: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-MFK-München] 77-11-283: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-MFK-München] 77-11-288: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-MFK-München] 77-11-289: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-MFK-München] 77-11-413: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Diez A oct. 115: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Hs. Opp. or. 94: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Hs. Opp. or. 96: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Hs. Opp. or. 97: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Hs. or. 8330: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Hs. or. 13835: Dīwān-i Ḥāfiẓ (Ibn-Ḥaǧar al-ʿAsqalānī, Aḥmad Ibn-ʿAlī)
- [DE-SBB] Hs. or. 13888: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Minutoli 38: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Minutoli 191: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Minutoli 194: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Ms. or. fol. 108: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Ms. or. fol. 348: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Ms. or. oct. 90: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Ms. or. oct. 115: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Ms. or. oct. 119: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Ms. or. oct. 952: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Ms. or. oct. 1527: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Petermann II 327 - 1: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Petermann II Nachtrag 3: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Wetzstein I 188 - 1: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SBB] Wetzstein II 287 - 1: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SLUB] Mscr.Dresd.Ea.171.b: Dīvān-i Ḥāfiẓ und Rubāʿiyāt (ʿUmar Ḫaiyām; Ḥāfiẓ)
- [DE-SMB-ISL] I. 1986.232: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SUBGött] 8 Cod. Ms. pers. 11: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-SUBHam] Cod. Orient. 210 - 1: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-TUEB] Ma III b 5: Dīwān-i Ḥāfiz (Ḥāfiẓ)
- [DE-TUEB] Ma III b 21: Dīwān-i Ḥāfiẓ (Ḥāfiẓ)
- [DE-TUEB] Ma III b 104: Dīwān-i Ḥāfiẓ (Ḥāfiẓ)
- [DE-TUEB] Ma III b 109: Dīwān-i Ḥāfiẓ (Ḥāfiẓ)
- [DE-TUEB] Ma III b 114: Dīwān-i Ḥāfiẓ (Ḥāfiẓ)
- [DE-TUEB] Ma III b 117: Dīwān-i Ḥāfiẓ (Ḥāfiẓ)
- [DE-TUEB] Ma III b 130: Dīwān-i Ḥāfiẓ (Ḥāfiẓ)
- [DE-TUEB] Ma. III b. 26: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-UBFre] Hs. 1532,191: [Dīwān?] (Ḥāfiẓ)
- [DE-UBHeid] Cod. Heid. Orient. 123: Dīwan-i Ḥāfiẓ (Ḥāfiẓ)
- [DE-UBHeid] Cod. Trübner 24: Dīwān-i Ḥāfiẓ (Ḥāfiẓ)
- [DE-UBHeid] Cod. Trübner 58: Dīwān-i Ḥāfiẓ (Ḥāfiẓ)
- [DE-UBHeid] Cod. Trübner 71: Dīwān-i Ḥāfiẓ (Ḥāfiẓ)
- [DE-UBHeid] Cod. Trübner 76: Dīwān-i Ḥāfiẓ (Ḥāfiẓ)
- [DE-UBHeid] Cod. Trübner 103: Dīwān-i Ḥāfiẓ (Ḥāfiẓ)
- [DE-UBL] B. or. 39: Dīwān-i Ḥāfiẓ (Ḥāfiẓ)
- [DE-UBL] B. or. 147: Dīwān-i Ḥāfiẓ (Ḥāfiẓ)
- [DE-UBL] Cod. Pers. 10: Dīwān-i Ḥāfiẓ (Ḥāfiẓ)
- [DE-UBL] Ms. Gabelentz 74: Dīwān-i Ḥāfiẓ (Ḥāfiẓ)
- [DE-UBL] Vollers 935: Dīwān-i Ḥāfiẓ (Ḥāfiẓ)
- [DE-UBL] Vollers 936: Dīwān-i Ḥāfiẓ (Ḥāfiẓ)
- [DE-UBM] Ms. or. 33: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-UBR] Mss. orient. 203: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-UBR] Mss. orient. 203.a: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [DE-WLB] Cod. or. 4° 33: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [FI-H] Coll.504.81: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [FI-H] Coll.504.82: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [FI-H] Coll.504.83: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [NO-NB] Ms.fol. 4313:23: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [NO-NB] Ms.fol. 4313:31: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- [NO-NB] Ms.fol. 4313:65: Dīwān (Ḥāfiẓ)
- weitere Exemplare
-
- Auswahl:
Berlin (Eilers-Heinz) Nr. 15
Berlin (Pertsch IV) Nr. 840-850
Dresden (Fleischer I) Nr. 171
Genf (Louca, von der Schmidt) Nr. 56-57
Gotha (Pertsch II) Nr. 72-74
Leipzig (Fleischer II) Nr. CCCVIII-CCCX
Leipzig (Vollers) Nr. 935-936
München (Aumer II) Nr. 67-76
Nordrhein-Westfalen (Götz III) Nr. 157-159
Oxford (Sachau, Ethé) Nr. 815-851
St. Petersburg (Dorn) Nr. CDVIII-CDXIII
Teheran, National Library (Abdollah Anwar) Nr. 567/5, 1039, 2315, 2627, 2836, 3068-3069, 3071-3072
Uppsala (Zetterstéen) Nr. 439-445
Wien (Krafft) Nr. CC
- Auswahl:
- Übersetzungen
-
- Auswahl:
deutsch:
Der Diwan von Mohammed Schemsed-din Hafis. Aus dem Persischen zum Erstenmal ganz übers. von Joseph von Hammer. Stuttgart, Tübingen 1812-1813
Der Diwan des grossen lyrischen Dichters Hafis im persischen Original hrsg. und ins Deutsche übers. von Vinzenz Ritter v. Rosenzweig-Schwannau. 1858-1864
Diwan. Sämtliche Gedichte neu übers. und hrsg. von Christiane Tagunoff und Reza Hosseini-Nassab. Klagenfurt 2007
englisch:
The collected lyrics of Háfiz of Shíráz. Transl. by Peter Avery. Camebridge 2007
The Hafez poems of Gertrude Bell. Bethesda 1995
The Poems of Shemseddin Mohammed Hafiz of Shiraz. Now first completely done into English verse from the Persian by John Payne. London 1901
französisch:
Lʾamour, lʾamat, lʾaimé. Cent ballades Du Divân Hâfez Shirâzi. Trad. par Vincent Mansour Monteil. Arles 1998
Le Divān. Œuvre lyrique dʾun spirituel en Perse au XIVe siècle. Introd., trad. du persan et commentaires par Charles-Henri de Fouchécour. Lagrasse 2006
italienisch:
Canzoniere, Hâfez di Širâz. Trad. Et commento di Giovanni M. DʾErme. Napoli 2004
spanisch:
Las gacelas de Hafiz. Trad. de Ernestine Champourcin. Mexico 1944
mehrsprachig:
Hafez in English, German and Persian. Teheran 2002
- Auswahl:
- Editionen/Literatur
-
- vielfach gedruckt; für Drucke bis zum Jahr 1958 s. Ḫān Bābā Mušār, Fihrist-i kitābhā-i čāpī-i fārsī. Teheran 1337š/1958
- Typ
- Sammelband
-
- 1/2
- Einband
-
- rötlich-brauner orientalischer Ledereinband mit blind gepresstem Mandeldekor; Deckel mit grünem Papier, Dekor teilweise mit orangefarbenem Papier kaschiert; Innenspiegel aus bunt gemustertem Papier
- gut erhalten
- ↳ Material
- ↳ Farbe
- ↳ Zustand
-
- dick; stark geglättet; Siebmuster; leichte Schmutz- Tinten- und Wasserflecke; im Schriftspiegel mit Gold besprenkelt
- Blattzahl
-
- f. 1b-286b
- Blattformat
-
- 23,2 x 13,6 cm
- Textspiegel
-
- 20,5 x 10,2 cm
Teil 1: 14,8 x 6,8 cm
- 20,5 x 10,2 cm
- Spaltenzahl
-
- 2
- Kustoden
- ↳ Duktus
- ↳ Tinte
- ↳ Ausführung
-
- Nastaʿlīq: kalligraphiert; klein; zierlich; gedrängt geschrieben; zur Einhaltung des
Schriftspiegels mitunter Buchstaben des Wortes am Zeilenende oberhalb der Zeile geschrieben
Nasḫī: in den Kartuschen; kalligraphiert; in Gold oder Blau; mittelgroß; vokalisiert
- Nastaʿlīq: kalligraphiert; klein; zierlich; gedrängt geschrieben; zur Einhaltung des
Schriftspiegels mitunter Buchstaben des Wortes am Zeilenende oberhalb der Zeile geschrieben
- Illumination
-
- Schriftspiegel-, Felderumrahmung in Gold und Blau
Schriftspiegel aufgeteilt in mehrere Felder: das innere rechteckige Feld mit zwei Textspalten und Kartuschen für die Überschriften enthält Teil eins der Handschrift. Die um das innere Feld verlaufende Rahmenleiste weist Teil zwei auf mit schräg geschriebenem Text in Zeilen, Kartuschen für die Überschriften und drei dreiecksförmigen Feldern, oben und unten zum Falz hin sowie in der Mitte zum Blattrand hin. Die Kartuschen sind nur zum Teil ausgefüllt
f. 1b:
quadratisches Feld mit Goldkartusche auf blauem Hintergrund mit Blütenranken
f. 6b-7a:
symmetrisch illuminierte Textdoppelseite in Gold und Blau mit Haspeln und Blütenranken
- Schriftspiegel-, Felderumrahmung in Gold und Blau
- Provenienzeintrag
-
- Sonstiges: persische Seitenzählung mit Bleistift im dreiecksförmigen Feld des äußeren
Schriftspiegels zum Blattrand hin
f. VI:
Notiz in Bleistift von moderner Hand mit Angaben zum Titel des Werks und zum Schreiber?
f. 1a:
Kalligraphieübungen
f. 1b-5a:
Vorwort zum Diwan des Ḥāfiẓ von Muḥammad Gulandām (s. EI2 III/56, Eilers-Heinz Nr. 15 und Götz III Nr. 157-159)
f. 82a-164b, Rahmenleiste:
Verfasser der Gedichte konnte bisher nicht ermittelt werden
- Sonstiges: persische Seitenzählung mit Bleistift im dreiecksförmigen Feld des äußeren
Schriftspiegels zum Blattrand hin
- Eigner
- Signatur
-
- Ms. or. 379 - 1
- ↳ alternativ
-
- alte Signatur : 31a/96
- Anderer Nachweis : Preißler I.31 - 01
- URN : urn:nbn:de:bsz:15-0003-707
- Bearbeiter
-
- Wiesmüller
- Bearbeitungsstatus
-
- korrigiert
- Statische URL
- https://mymssportal.dl.uni-leipzig.de/receive/DE15Book_manuscript_00000377
- MyCoRe ID
- DE15Book_manuscript_00000377 (XML-Ansicht)
- Export
- Lizenz Metadata
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden